
Mount camera with ¼-20 hardware. Position the lens as shown and center with the spacers as needed, conrm
tabs are securely snapped into place. NOTE: Take care not to scratch dome with lens case.
• Monte la cámara con ¼ -20 hardware. Coloque el lente como se muestra y centro con los espaciadores según sea necesario,
conrmar pestañas estén bien encajados. NOTA: Tenga cuidado de no rayar cúpula con estuche.
• Montage de la caméra avec ¼ -20 matériel. Positionnez l'objectif dans le centre et avec les entretoises au besoin,
conrmer onglets sont correctement enclenché. REMARQUE: Veillez à ne pas rayer dôme avec étui à lentilles.
• Mount Kamera mit ¼ -20 Hardware. Positionieren Sie das Objektiv wie a/jointfilesconvert/376258/bgebildet und in der Mitte mit den Abstandshaltern wie nötig,
werden sicher einrastet bestätigen Registerkarten. HINWEIS: Achten Sie darauf, Kuppel mit Linsenbehälter kratzen.
• Suporte de câmera com ¼ de hardware -20. Posicione a lente como mostrado e centro com os espaçadores, conforme necessário,
conrme guias são bem encaixada no lugar. NOTA: Tome cuidado para não arranhar cúpula com lente caso.
• Montare con fotocamera ¼ -20 hardware. Posizionare la lente come mostrato e centro con i distanziali, se necessario,
vericare le schede siano correttamente scattati in posizione. NOTA: Fare attenzione a non grafare cupola con portalenti.
- ALIGN LENS -
Spacer
- TOP VIEW-
Detail
12
INPUT POWER CAMERA POWER GO TO
⇒
24Vac ⇒ 24Vac ⇒ SECTION A
⇒ 12Vdc ⇒ 12Vdc ⇒ SECTION B
⇒ 24Vac ⇒ 12Vdc ⇒ SECTION C
⇒ PoE (30W) ⇒ PoE (30W) ⇒ SECTION D
Comentários a estes Manuais